I Piani
Lunedi 20/02/2017
Dal radiodramma “Alice nel paese delle Meraviglie”
I Piani |
Песня о планах |
Per non cadere nella trappola, Per non perdersi nel buio, Per non smarrire mai la strada, Per atterrare, ammarare nel posto giusto, Disegna sulla mappa un piano. |
Чтобы не попасть в капкан, Чтобы в темноте не заблудиться, Чтобы никогда с пути не сбиться, Чтобы в нужном месте приземлиться, приводниться,- Начерти на карте план. |
E poi cammina, e canta allegramente, Tiri-tiri-tam-tam-tiram! L’incontro è assicurato, Nel piano è segnato tutto quanto, In modo preciso, impeccabile e con una linea tratteggiata, Tiri-tiri-tam-tam-tiram, Con una linea tratteggiata grassottella. |
И шагай, и пой беспечно, Тири-тири-там-там, тирам! Встреча обеспечена – В плане все отмечено Точно, безупречно и пунктиром, Тири-тири-там-там-тирам, Жирненьким пунктиром. |
Perfino se si ha un talento, Per non danneggiare, per non scombussolare. Per non distruggere, ma per costruire, Per aumentare, e duplicare, e triplicare, Ci vuole un piano molto preciso. |
Если даже есть талант – Чтобы не нарушить, не расстроить, Чтобы не разрушить, а построить, Чтобы увеличиться, удвоить и утроить,- Нужен очень точный план. |
Noi rimproveriamo un piano non preciso e Lui va a catafascio, tam-tiram. Miei cari, Piani realizzabili, Accanto a voi ci sono i piani finti, segnati con una linea tratteggiata, Tiri-tiri-tam-tam-tiram, Con una linea tratteggiata sottilissima. |
Мы неточный план браним – и Он ползет по швам, там, тирам. Дорогие вы мои, Планы выполнимые, Рядом с вами мнимые – пунктиром. Тири-тири-там-там-тирам, Тоненьким пунктиром. |
I piani non perdoneranno l’inganno. Se non sarà loro concesso di realizzarsi, Questi piani potrebbero anche arrabbiarsi. Così domani il bruco diventerà la crisalide, Se il piano non verrà ostacolato. |
Планы не простят обман,- Если им не дать осуществиться – Могут эти планы разозлиться Так, что завтра куколкою станет гусеница,- Если не нарушить план. |
La confusione sta alle calcagna Dello sbadatone, tam-tiram. Confonderanno un bruco blu con un’oca. Segnate le vostre scelte con una linea tratteggiata! Non perdete, tam-tam-tiram, La linea tratteggiata! |
Путаница за разинею Ходит по пятам, там, тирам, Гусеницу синюю назовут гусынею. Гните свою линию пунктиром! Не теряйте, там-там-тирам, Линию пунктира! |