I Piani

Lunedi 20/02/2017

Dal radiodramma “Alice nel paese delle Meraviglie”

I Piani

Песня о планах

Per non cadere nella trappola,
Per non perdersi nel buio,
Per non smarrire mai la strada,
Per atterrare, ammarare nel posto giusto,
Disegna sulla mappa un piano.
Чтобы не попасть в капкан,
Чтобы в темноте не заблудиться,
Чтобы никогда с пути не сбиться,
Чтобы в нужном месте приземлиться, приводниться,-
Начерти на карте план.
E poi cammina, e canta allegramente,
Tiri-tiri-tam-tam-tiram!
L’incontro è assicurato,
Nel piano è segnato tutto quanto,
In modo preciso, impeccabile e con una linea tratteggiata,
Tiri-tiri-tam-tam-tiram,
Con una linea tratteggiata grassottella.
И шагай, и пой беспечно,
Тири-тири-там-там, тирам!
Встреча обеспечена –
В плане все отмечено
Точно, безупречно и пунктиром,
Тири-тири-там-там-тирам,
Жирненьким пунктиром.
Perfino se si ha un talento,
Per non danneggiare, per non scombussolare.
Per non distruggere, ma per costruire,
Per aumentare, e duplicare, e triplicare,
Ci vuole un piano molto preciso.
Если даже есть талант –
Чтобы не нарушить, не расстроить,
Чтобы не разрушить, а построить,
Чтобы увеличиться, удвоить и утроить,-
Нужен очень точный план.
Noi rimproveriamo un piano non preciso e
Lui va a catafascio, tam-tiram.
Miei cari,
Piani realizzabili,
Accanto a voi ci sono i piani finti, segnati con una linea tratteggiata,
Tiri-tiri-tam-tam-tiram,
Con una linea tratteggiata sottilissima.
Мы неточный план браним – и
Он ползет по швам, там, тирам.
Дорогие вы мои,
Планы выполнимые,
Рядом с вами мнимые – пунктиром.
Тири-тири-там-там-тирам,
Тоненьким пунктиром.
I piani non perdoneranno l’inganno.
Se non sarà loro concesso di realizzarsi,
Questi piani potrebbero anche arrabbiarsi.
Così domani il bruco diventerà la crisalide,
Se il piano non verrà ostacolato.
Планы не простят обман,-
Если им не дать осуществиться –
Могут эти планы разозлиться
Так, что завтра куколкою станет гусеница,-
Если не нарушить план.
La confusione sta alle calcagna
Dello sbadatone, tam-tiram.
Confonderanno un bruco blu con un’oca.
Segnate le vostre scelte con una linea tratteggiata!
Non perdete, tam-tam-tiram,
La linea tratteggiata!
Путаница за разинею
Ходит по пятам, там, тирам,
Гусеницу синюю назовут гусынею.
Гните свою линию пунктиром!
Не теряйте, там-там-тирам,
Линию пунктира!