La Canzone Lirica della montagna

Mercoledi 15/04/2015

La canzone Lirica della montagna

Горная Лирическая

Ecco, è cessato il tremito nelle mani,
Ora – in alto! In alto!
Ecco, la paura è caduta nell’abisso
Per sempre, per sempre.
Ну вот, исчезла дрожь в руках,
Теперь – наверх!
Ну вот, сорвался в пропасть страх –
Навек, навек.
Per fermarmi non c’è alcun motivo,
Cammino scivolando…
Al mondo non ci sono vette
Che non si possano conquistare!
Для остановки нет причин –
Иду, скользя,
И в мире нет таких вершин,
Что взять нельзя.
Tra le vie non battute
Una: che sia mia,
Tra i confini mai attraversati
Uno spetta a me!
Среди нехоженых путей
Один – пусть мой.
Среди невзятых рубежей
Один – за мной.
Le nevi nascondono
I nomi di coloro che giacciono qui.
Tra le strade non percorse
Una è mia!
А имена тех, кто здесь лег,
Снега таят.
Среди непройденных дорог
Одна – моя.
Tutto il pendio è immerso
Nello splendore azzurro dei ghiacci,
E il granito custodisce
Il segreto delle orme di qualcuno…
Здесь голубым сияньем льдов
Весь склон облит,
И тайну чьих-нибудь следов
Гранит хранит,
E io guardo il mio sogno
Al di sopra delle teste
E credo in modo sacrosanto nella purezza
Delle profondità e delle parole.
И я гляжу в свою мечту
Поверх голов
И свято верю в чистоту
Снегов и слов.
E passi pure del tempo,
Non dimenticherò
Che qui ho potuto
Uccidere i dubbi dentro di me.
И пусть пройдет немалый срок –
Мне не забыть,
Как здесь сомнения я смог
В себе убить.
L’acqua mi sussurrava quel giorno:
«Che la fortuna sia sempre con te!».
Ma il giorno, che giorno era allora?
E già! Era Mercoledì!…
В тот день шептала мне вода:
“Удач всегда…”
А день… какой был день тогда?
Ах да – среда!…